Перемена имени
Государственная регистрация перемены фамилии, имени и отчества производится Генеральным консульством России в Гетеборге в отношении граждан Российской Федерации, которые проживают за пределами Российской Федерации.
Для государственной регистрации перемены имени заявитель предоставляет следующие документы:
1. Заявление о перемене имени в письменной форме;
2. Свидетельство о рождении лица, желающего переменить имя;
3. Свидетельство о заключении брака (в случае, если заявитель состоит в браке);
4. Свидетельство о расторжении брака (в случае, если заявитель ходатайствует о присвоении ему добрачной фамилии в связи с расторжением брака);
5. Свидетельство о рождении каждого из детей заявителя, не достигших совершеннолетия (в случае, если заявитель имеет детей, не достигших совершеннолетия);
6. Согласие обоих родителей, усыновителей или попечителя (в случае перемены имени лицом, не достигшим совершеннолетия);
7. Перемена имени лицом, достигшим 14 лет, но не достигшим совершеннолетия (18 лет) производится при наличии согласия обоих родителей, усыновителей или попечителя, а при отсутствии такого согласия на основании решения суда, за исключением случаев приобретения лицом полной дееспособности до достижения им совершеннолетия в порядке, предусмотренном законом;
8. Для перемены имени ребенка, не достигшего возраста 14 лет необходимо разрешение органа опеки и попечительства регионального управления образования или органов исполнительной власти по месту проживания ребенка до выезда за границу или по последнему месту жительства родителей;
9. Документ, удостоверяющий личность заявителя;
10. Если заявитель ранее менял фамилию, необходимо предоставить документы, свидетельствующие об этом (например, свидетельство о расторжении предыдущего брака и пр.).
При перемене фамилии обоими родителями и собственного имени отцом в записи акта о рождении ребенка, не достигшего возраста 14 лет, изменяются не только сведения о родителях, но и фамилия и отчество ребенка.
При перемене фамилии одним из родителей фамилия ребенка, не достигшего возраста 14 лет, может быть изменена по соглашению обоих родителей.
При перемене совершеннолетним российским гражданином персональных данных в системе учета населения Швеции эти изменения в записи акты гражданского состояния, составленные российскими органами ЗАГС, не вносятся, однако сами свидетельства о перемене имени при наличии перевода и штампа «Апостиль», заверяющего подпись чиновника Налоговой службы, могут предъявляться в российские официальные учреждения, в том числе с целью оформления паспортов.
Перемена имени, произведенная шведскими органами власти в отношении СОВЕРШЕННОЛЕТНИХ граждан России, признается Генеральным консульством России для целей смены загранпаспорта при наличии выписки из реестра учета населения Швеции, в которой четко указаны новые и прежние персональные данные гражданина. Выписка должна быть снабжена штампом «Апостиль», подтверждающим подпись уполномоченного должностного лица Налоговой службы Швеции, а также переводом на русский язык (если перевод делается в Швеции, верность перевода/подпись уполномоченного переводчика заверяется в российском дипломатическом представительстве или в консульском учреждении, если в России - у российского нотариуса, которому известен данный переводчик). То же самое относится к несовершеннолетним, чье рождение в российской системе ЗАГС (включая российские дипломатические представительства и консульские учреждения) никогда не регистрировалось. В противном случае единственный путь для перемены ФИО ребенка - обратиться в учреждение ЗАГС по месту жительства/рождения ребенка или его родителей.